Par l’intermédiaire de Schlabaya, qui organisait le challenge du 1 % rentrée littéraire en 2010, j’ai découvert ce défi organisé par Livresque. Il s’agit de lire, dans un temps non limité, au moins 50 livres d’auteurs de nationalités différentes.
Comme le défi inclut les livres déjà chroniqués, j’ai fait un petit tour rapide dans mes lectures publiées sur le blog et ai rassemblé ici déjà dépassé l’objectif de 50 pays, puisque j’en suis désormais à 55 pays et poursuis le parcours… avec quelques « arrangements » quand les écrivains changent de nationalité… Pour les pays dont j’ai lu plusieurs auteurs, j’ai fait un choix très subjectif! En piochant dans la liste des prix Nobel de littérature (que je continue à lire ou relire), je peux rapidement compléter cette liste dans les prochains mois… que vous pourrez retrouver sur cette page, Tour du monde en lecture.
- Afghanistan : Les demeures sans nom et autres nouvelles de Spôjmaï Zariâb
- Afrique-du-Sud : L’été de la vie de J. M. Coetzee
- Algérie : Le village de l’Allemand de Boualem Sansal ; La part du mort de Yasmina Khadra
- Allemagne : Lettre à un jeune catholique ; Lettre à un jeune non-catholique de Heinrich Böll ; Le poisson mouillé de Volker Kutcher
- Argentine : L’aiguille dans la botte de foin, d’Ernesto Mallo ; Façons de
perdre de Julio Cortázar (même s’il a beaucoup vécu en France et est mort français) ; - Australie : Le dernier rêve de la colombe Diamant, d’Adrian Hyland ; La ceinture de feuille de Patrick White
- Autriche : Quand souffle le vent du nord de Daniel Glattauer
- Belgique : Silex, la tombe du chasseur, de Daniel De Bruycker
- Bosnie : Freelander de Miljenko Jergovic
- Cameroun : Les honneurs perdus de Calixthe Beyala
- Canada (bon, cet auteur a aujourd’hui la nationalité canadienne…, je l’ai mis ici, mais il est très cosmopolite!) Chez Borges de Alberto Manguel ; j’ai lu un autre livre 100% canadien : Mon vieux et moi de Pierre Gagnon
- Chine : La montagne de l’âme de Gao Xingjian (auteur français d’origine chinoise, pour un livre écrit en chinois), A la recherche de Shanghai de WANG Anyi
- Colombie : Douze contes vagabonds de Gabriel García Márquez ; Au commencement était la mer de Tomàs Gonzàlez ;
- Congo : Lumières de Pointe-Noire de Alain Mabanckou
- Corée du Sud : Le puits de mon âme de CHOI In-Seok
- Croatie : Tito est mort de Marica Bodrožic
- Cuba : Le navigateur endormi de Abilio Estévez
- Danemark : Sincères condoléances de Erling Jepsen
- Égypte : Le voleur et les chiens de Naguib Mahfouz
- Érythrée (auteur né en Érythrée, réfugié en Arabie Saoudite) : Les Amants de la mer Rouge, de Sulaiman Addonia
- Espagne : Le dernier homme qui parlait catalan de Carles Casajuana ; L’Ombre du vent de Carlos Ruiz Zafón
- États-Unis : Vieil homme et la mer de Ernest Hemingway
- Finlande : Sang chaud, nerfs d’acier de Arto Paasilinna
- France : Princesse de Clèves, de Madame de Lafayette
- Grande-Bretagne : L’étrange disparition d’Esme Lennox de Maggie O’Farrell ; Les chemins de Saint-Jacques, Les routes du pèlerinage médiéval à
travers la France et l’Europe, de Derry Brabbs ; - Grèce : Les Analogies de la lumière de Odysséas Elýtis
- Hongrie : L’héritage d’Esther de Sándor Márai
- Inde : Mangue amère de Bulbul Sharma ;
- Iran : Je ne suis pas celle que je suis de Chahdortt Djavann
- Irlande : Le gros coup, une enquête des inspecteurs Roberts & Brant (R&B, tome 1) de Ken Bruen
- Islande : La femme en vert de Arnaldur
Indridason ; Rosa Candida de Audur Ava Ólafsdóttir - Israël : Meurtre au kibboutz de Batya Gour ; Une histoire d’amour et de ténèbres de Amos Oz
- Italie : La solitude des nombres premiers de Paolo Giordano ; Mystère bouffe, jonglerie populaire de Dario Fo
- Japon : Out de Natsuo Kirino; La formule préférée du professeur de Yoko Ogawa
- Liban : Nos si brèves années de gloire de Charif Majdalani
- Mali : L’assassin du Banconi suivi de L’honneur des Keïta de Moussa Konaté
- Maroc : Le jeu de l’oubli de Mohammed Berrada
- Mexique : Jours de combat de Paco Ignacio Taibo II (auteur espagnol émigré au Mexique sous Franco, de nationalité mexicaine); La fête de l’ours de Jordi Soler
- Mozambique : Le fil des Missangas de Mia (Ontonio Leite) Couto
- Niger : Les génies sont fous de Boureima Gazibo
- Norvège : Noël sanglant de Kjetil Try
- Pays-Bas : La nuit viennent les renards de Cees Nooteboom
- Pologne : L’estivant de Kazimierz Orlos
- Portugal : Pérégrinations portugaises de José Saramago
- Roumanie (auteure allemande d’origine roumaine) : La convocation de Herta Müller
- Russie : Repas de morts de Dmitri Bortnikov
- Rwanda : Cœur tambour de Scholastique Mukasonga
- Sénégal : Le baobab fou de Ken Bugul
- Serbie : Sous un ciel qui s’écaille de Goran Petrovic
- Slovénie : Visage slovène de Brina Svit
- Somalie : Black Mamba Boy de Nadifa Mohamed
- Suède : Le merveilleux voyage de Nils Holgersson à travers la Suède de Selma Lagerlöf ; Le tailleur de pierre de Camilla Läckberg ; Le mec de la tombe d’à côté de Katarina Mazetti
- Suisse : Brésil, des hommes sont venus… de Blaise Cendrars pour la partie francophone, Une autre époque de Alain Claude Sulzer pour la partie germanophone ;
- Togo : Lettre ouverte à l’Afrique cinquantenaire de Edem Kodjo
- Tunisie : Opium Poppy de Hubert Haddad
- Turquie : Neige de Orhan Pamuk
- Yemen : Le beau juif de Ali Al-Muqri
de tous ceux que tu cites je n’en ai lu qu’un….il manque ANGLETERRE…tu te réserves pour le challenge ?çà en fait, de la lecture variée!des styles, des histoires différentes….
J’ai mis Grande-Bretagne… pour ne pas entrer dans le débat de l’indépendance du Pays-de-Galles et de l’Écosse 😉
Sur tous ceux-là, je n’en ai lu que deux ou trois… bravo pour ta capacité de lecture, qui m’étonne toujours…
Variété d’auteurs, et de styles, des idées à piocher… merci.
Bises.
Woua c’est impressionnant et aussi très intéressant, ça doit être très riche de changer de pays et j’imagine de style d’écriture. Pas d’autre pays à proposer, si ce n’est la Belgique flamande avec Tom Lanoye « La langue de ma mère » au éditions La Différence (2011).
Bises
C’est une super idée mais il faut assurer ensuite niveau temps 🙂